Любящие сердца :: Seven ureklerЛюбящие сердца :: Seven urekler
Любовь — это когда хочешь переживать с кем—то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера… Рэй Брэдбери

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация ) · Создать почтовый ящик

История благодарностей участнику Kozonka. Спасибо сказали: 105 раз(а)
Дата поста: В теме: За сообщение: Спасибо сказали:
25.8.2010, 12:38 Помогите перевести
Архив сообщений
Спасибо что вы есть=))))))

Никому не обязана, ни к чему не привязана, ни кому не подобна, потому и свободна=).
можно перевод?
Lesya_O,
24.8.2010, 21:20 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Missi @ 24.8.2010, 22:55) *
Здравствуйте!!!!!! Помогите пожалйуста-как перевести слова- Солнышко и счастливая. uzgun.gif

Солнышко - günəş ləkəsi
счастливая-ağlım
potapenko_m,
22.8.2010, 22:07 Помогите перевести
Архив сообщений
как пожайлуйста=)
прости ,но я люблю твоего брата
Lesya_O,
6.8.2010, 18:21 Помогите перевести
Архив сообщений
halal olsun seni tanimayan ozunu tanimir ))))

sene urey sozumu yazim ??

yerlisen ona qore ha basqasi olsaydi yazmazdim papa cani

pis mezelenmirsen ha dosdum )))


пожайлуйста
Gyunel,
6.8.2010, 11:45 Помогите перевести
Архив сообщений
привет всем))) перевидите пожалуйстааа)

1)ты мне стал очень родный человекам
2) мне с тобой хорошо
3) не хочу тебя отпускать
4) я скучаю по тебе
5)приходи быстрее с работы )
Lesya_O, Vikusja,
29.7.2010, 7:53 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Skunk @ 29.7.2010, 9:45) *
Salam, hörmətli Bayram bəy və Həyat xanım, Saməddinin valideyinləri.
Bilmirəm, danışıb mı Saməddin Sizə mənim barəmdə ya yox. Sidq ürəkdən Sizə yazıram. Mən Sizin oğlunuzu çox qiymətləndirirəm, çox sevib və hörmət edirəm. Sizə də hörmət edirəm. Siz çox yaxşı oğul böyüdmüsünüz. Gələcəyə bizim çoxlu fikirlərimiz var idi, lakin nəyə görəsə bir anda hər şey puç oldu. O, demişdi ki, heç vaxt evlənməyəcək, bütün ömrünü gəzmək istəyir. Mən başa düşürəm, o Sizin kiçik oğlunuzdur və Siz onu azərbaycanlı qızla evləndirmək istəyirsiniz. Lakin buna baxmayaraq mən sizin oğlunuz üçün hər şeyə hazıram: dinimi dəyişdirməyimə, Ağcəbədiyə köçməyə və sayir. Son zamanlar məndə belə bir hissiyat yaranıb ki, onun daxilində iki ayrı insan mübarizə aparır, biri razıdır, o biri yox. Əvvəlcə mən elə bildim ki, o, ata yurdu üçün darıxır, çünki o evdə çoxdandır ki olmayıb, ancaq evə gedib gələndən sonra da o dəyişməyib. Mən inanmıram ki, Saməddin mənə yalan danışırdı. Mən başa düşürəm, o Sizə kömək etməlidir və buna görə də Moskvaya getmək istəyir, lakin mən fikirləşirəm ki, o burada da pis qazanmır. Hörmətli Bayram bəy və Həyat xanım, Sizə böyük səadət, möhkəm can sağlığı arzulayıram. Hörmətli Həyat xanım, xəstələnməyin. Saməddin sizi çox istəyir. Mənim Sizə böyük hörmətim var. Oğlunuza görə çox sağolun. Mən ümüd edirəm ki, Siz məni başa düşərsiniz və onunla söhbət edərsiniz.

Hörmətlə, Kseniya.

Ümüd edirəm ki, məktub itməyib və Sizə çatıb.

Allah Sizə kömək olsun!


Саг олун
Самая любимая,
29.7.2010, 7:37 Помогите перевести
Архив сообщений
Пожалуйста помогите перевести.=(


Здравствуйте ,Уважаемые ,Байрам и Хайат ,родители Самеддина .
Не знаю рассказывал Вам Самеддин обо мне или нет.Пишу от всего сердца .Я Вашего сына очень ценю,люблю и уважаю.Вас я тоже уважаю.Вы воспитали очень хорошего сына.У нас было много планов на будущее ,но почему то все в миг исчезло.Он сказал что вообще никогда не женится ,хочет всю жизнь гулять .Я понимаю что он Ваш младший сын и Вы хотите женить его на азербайджанской девушке.Но я готова для Вашего сына на многое : поменять веру ,уехать в Агджабеди и т.д. Последнее время у меня было ощущение что в нем борется два человека,один согласен ,другой нет.Сначала я подумала что он скучает по дому ,ведь его там давно не было,но и после поездки домой он не изменился.Я не верю что Самеддин мне все врал.Я понимаю что ему надо помогать Вам,и поэтому он хочет в Москву,но я думаю что и здесь он неплохо зарабатывает.Уважаемые Байрам и Хайат ,желаю Вам огромного счастья ,крепкого здоровья ,берегите себя.Уважаемая Хайат не болейте.Самеддин Вас очень любит.Я Вас очень уважаю.И спасибо Вам за сына.Я надеюсь Вы поймете меня и поговорите с ним.

С Уважением и пониманием Ксения.


Надеюсь письмо до Вас дошло,а не потерялось.

Аллах Вам в помощь.
Самая любимая,
29.7.2010, 6:06 Помогите перевести
Архив сообщений
Пожалуйста помогите перевести.=(


Здравствуйте ,Уважаемые ,Байрам и Хайат ,родители Самеддина .
Не знаю рассказывал Вам Самеддин обо мне или нет.Пишу от всего сердца .Я Вашего сына очень ценю,люблю и уважаю.Вас я тоже уважаю.Вы воспитали очень хорошего сына.У нас было много планов на будущее ,но почему то все в миг исчезло.Он сказал что вообще никогда не женится ,хочет всю жизнь гулять .Я понимаю что он Ваш младший сын и Вы хотите женить его на азербайджанской девушке.Но я готова для Вашего сына на многое : поменять веру ,уехать в Агджабеди и т.д. Последнее время у меня было ощущение что в нем борется два человека,один согласен ,другой нет.Сначала я подумала что он скучает по дому ,ведь его там давно не было,но и после поездки домой он не изменился.Я не верю что Самеддин мне все врал.Я понимаю что ему надо помогать Вам,и поэтому он хочет в Москву,но я думаю что и здесь он неплохо зарабатывает.Уважаемые Байрам и Хайат ,желаю Вам огромного счастья ,крепкого здоровья ,берегите себя.Уважаемая Хайат не болейте.Самеддин Вас очень любит.Я Вас очень уважаю.И спасибо Вам за сына.Я надеюсь Вы поймете меня и поговорите с ним.

С Уважением и пониманием Ксения.


Надеюсь письмо до Вас дошло,а не потерялось.

Аллах Вам в помощь.
Самая любимая,
18.7.2010, 19:08 Азербайджанские Словечки!
Цитата(Vikusja @ 18.7.2010, 17:55) *
обожаю выражение Yeri var ))))))
И еще, не знаю как на азери пишется, не ися))))


nə işə
Vikusja, Ирусик,
3.7.2010, 20:10 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Леся_O @ 2.7.2010, 14:11) *
Добрый день всем! Прошу вас всем сердцем, помогите! Мой любимый похоже больше не хочет видеть меня, он говорит на родном языке, которого я не знаю...Он - жизнь моя , умоляю переведите...Кажется, я его навсегда потеряла.... img-cray.gif "Hecne yazdiginnan basha dushmedim" вот что он написал мне....спасибо вам огромное буду ждать, для меня очень важен этот перевод


Перевод " Ничего писать бестолково"
Lesya_O, Зумруд,
19.6.2010, 10:11 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Малышк@ @ 12.5.2010, 12:57) *
GEDEN GETMIWDIR,GETDIYI GUN BITMIWDIR,GEREK OLDUQU ZAMAN DEYERINI BILESEN

На ходу идет ,постепенно день проживая,нужно крайне время полноценный мудрый.
Arsmari,
19.6.2010, 10:07 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(signatyre125 @ 3.5.2010, 12:21) *
помогите пожалуйста!!!!!!!!


Vladivostokdan Bakiya ki mi qariw qariw gezmiw MALCIK

Из Владивостока в Баку кого мы пядь за пядью надрубка.
Arsmari,
19.6.2010, 10:02 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Larisa 13_11 @ 3.5.2010, 3:47) *
Помогите, пожалуйста, с переводом. blush2.gif Сиз азери дилинде билирсиниз беле бир дост ахтарырам. Заранее СПАСИБО. :rolleyes:


Вы азери язык знаете да один друг разыскивается.
Arsmari,
19.6.2010, 9:59 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Милая))) @ 29.4.2010, 9:59) *
Помогите... Пожалуйста)))


sene cox can dedim ey can can olub neynemisen deme canan ozuna canan olub neynemise........


Тебе много может сказать Канан дома,Канан Канан ладно скажу важничать Канан zdkztncz hfpujdjh
Arsmari,
19.6.2010, 9:51 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Анаско @ 28.4.2010, 15:53) *
Помогите пожалуйста с переводом :1_012:

Yene bir gecenin qaranliginda seni dusunurem senden xebersiz
Sen meni sevsen de hec sevmesen de men seni sevirem inan qedersiz opuram sani azizim
Спасибочки


Опять ночь в темноте,я думаю что вы никогда не любили меня ,сообщили от вас да да ,любовно тебя целую,моя дорогая.
Arsmari, Solnyshko,
19.6.2010, 9:41 Помогите перевести
Архив сообщений
Цитата(Ellinka @ 27.4.2010, 20:42) *
Переведите, пожалуйста, ещё вот это - С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ ТЕБЯ, МОЙ ДОБРЫЙ ПРИЯТЕЛЬ!


Ad cunun mubarek ,əziz dostum!
Arsmari,
20.5.2010, 7:26 Билясувар
У кого нибудь есть что нибудь про Агджабеди?
Аилила,
4.5.2010, 14:11 Стихи на азербайджанском языке Azərbaycan dilində şeyirler
Цитата(signatyre125 @ 4.5.2010, 1:08) *
помогите!!!!!!!!!!


Vladivostokdan Bakiya ki mi qariw qariw gezmiw MALCIK

Из Владивостока в Баку кого пядь за пядью разгулялся мальчик
signatyre125,
28.4.2010, 14:58 Могут ли любящие сердца жить в разлуке долго без близости друг к другу
Сексуальный пост
Цитата(Вероничка @ 10.4.2010, 3:19) *
Начну с себя. Мой муж уехал открывать бизнес в Баку.Я не видела его уже 6 месяцев.Благо мой родившейся малыш занимает все мое время.Честно скажу,мне его не хватает.И оправившись после родов очень хочется его внимания к себе и ласки.И тут возникает вопрос: если у меня есть естественное влечение к моему мужу,как он там живет-горячий кавказский парень?
Говорит,что ни-ни...Все время посвещает бизнесу и молитвам.
У меня есть сомнения,что там он может гулять с другой(он же никогда не скажет об измене),но что скажете вы мне на все это.Особенно те,кто не имеет детей и не обременен узами брака?Неужели вы тешите себя мыслями,что ваш благоверный сидит,сложа руки,когда темперамент зашкаливает?Что делать после столь долгой разлуки,как начать интимное общение,если он пол года прожил вне дома? Поделитесь опытом.
Я верю в Бога,поэтому для меня измена - это один из страшных грехов.Да и гулять совсем налево не хочется,когда любишь такого мачо.
Еще хочу сделать акцент на тех девушек,которые сидят и чего-то ждут.Неужели вы думаете,что они там не ищут интима?
Я где-то вычитала,что азербайджанцы-самая активная нация в этом плане.Пипец!!!!

Они конечно горячие ,но если любят ,то это 1000% не изменит.Надо быть уверенной в себе и своем парне.Если его устраиваете вы в постели,то он не будет изменять.Например многие парни уважающие себя (оооочень брезгливые) от этого они и не изменяют.Представьте что ваш муж именно такой=))))))счастья Вам и терпения=)))
Aristo, Aziza13, Lesya_O, vogda,
26.4.2010, 9:45 Зеркальное отражение=)
А мы похожи?
actress, Arsmari, Laritta, milka, vogda,

2 страниц V   1 2 >
Студия дизайна форумов
RSS Текстовая версия Сейчас: 29.10.2020, 16:34
Cool Text: Logo and Graphics Generator Cool Text: Logo and Graphics Generator