Любящие сердца :: Seven ureklerЛюбящие сердца :: Seven urekler
Любовь — это когда хочешь переживать с кем—то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера… Рэй Брэдбери

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация ) · Создать почтовый ящик

История благодарностей участнику Evgenia17. Спасибо сказали: 10 раз(а)
Дата поста: В теме: За сообщение: Спасибо сказали:
2.2.2012, 20:28 Помогите перевести
Цитата(ANGELELSHAD @ 2.2.2012, 17:47) *
Такие выражении плохо переводится на русском, потому, что я не знаю в каком смысле Вам говорили.


Ay caaaan (о душа) menim pisiyim (мой вред) ...seviram sani (люблю тебя)



Спасибо, но ведь pisiyim - это же котенок.. ))
Tatyna,
2.2.2012, 15:37 Помогите перевести
И мне помогите перевести пожалуйста =)

Ay caaaan menim pisiyim...seviram sani

Единственный мой.



Спасибо!!
ANGELELSHAD,
2.2.2012, 7:46 Помогите перевести
Помогите перевести пожалуйста:

Ay caaaan menim pisiyim...seviram sani

Единственный мой.



Спасибо!!
ANGELELSHAD,
18.12.2011, 20:37 Помогите перевести
Помогите перевести пж:

Какое место я занимаю в твоей жизни? Среди твоих дел, твоих друзей... Я не вижу, что я важна для тебя на столько, как ты говоришь. Я устала ждать от тебя чего-то, о чем я уже не раз тебе говорила. Ничего не меняется...Разница в том, что я готова, хочу и делаю что-то для тебя, но ты не отвечаешь мне тем же... Иногда я закрываю на это глаза, стараюсь не думать и вроде все хорошо... но долго обманывать себя не получается. Мне хочется получать в ответ заботу, чувствовать, что я тебе не безразлична, что нужна тебе. Я скучаю очень по тебе и слышать тебя 3 раза в неделю - это так мало, а для тебя? Мне кажется, если человек скучает по тому, кто ему дорог или кого любит, то это чувствуется сразу, и ему не надо напоминать, он сам хочет это показать насколько это возможно. Я так и не смогла понять, как ты ко мне относишься на самом деле. Вроде мы вместе, а вроде... Последнее время твои друзья пишут мне чаще, чем ты... Эльнур, поверь, я очень хочу быть с тобой, но если ты не готов дать мне то, о чем я прошу, если ты не рассматриваешь наши отношения серьезно, то я так не могу, мне так тяжело. Я говорю об этом последний раз. Тебе решать, либо ты хочешь меня удержать, либо отпустить...

Спасибо!
Lesya_O,
1.12.2011, 18:34 Помогите перевести
Переведите пожалуйста:




YA RƏBBİM, diliylə ürəyini bərabər edə bilməyənləri sənə həvalə edirəm!




Oğlan: Sənə iki sözüm var. Qız: Buyur. Oğlan: Mən səni sevirəm! Qız: Axı burda 3 söz var. Oğlan: Xeyir. Sən və Mən bir sözdü.










Спасибо!
Lesya_O,
23.11.2011, 15:57 Видео русско-азербайджанский словарь. Флеш - словарь
словарь на различные темы
Здравствуйте, продлите поджалуйста ссылки на словари: красота и здоровье, погода.

Спасибо заранее!
Zarifa_Zarifa,
6.11.2011, 1:45 Помогите перевести
Помогите перевести пж:

Когда она любит его, то отдает всю себя. Без остатка. Когда он любит, то отдает ей все, что есть у него.
И вместе они счастливы. Когда двое любят друг друга, они не спрашивают ни о чем.
И не клянутся, что будут вместе до гроба. Они просто любят. Оба


Просто видеть твои глаза, улыбку, слышать любимый и уже родной голос. И просто чувствовать твою любовь.. Это счастье...

День может начаться и закончиться без сообщения
и звонка от меня, но поверь мне, он не начнётся и не закончится без мысли о тебе.

- Ты влюблен брат?
- С чего ты взял, братишка?
- С твоего лица улыбка не сползает...ты такой только после отдушинских драк бываешь...)
- Брат, с ней каждая минута как драка...только я все время проигрываю ...

Мне так хорошо, когда ты рядом, когда я вижу твой нежный и тёплый взгляд..и знаю, что ты мой.



Спасибо!
Lesya_O,
4.11.2011, 14:43 Помогите перевести
Переведите пж:

seni cox gozleyirem ureyim menim....darixiram senin her seyin ucun sirin qizim menim..//opurem dodaxlarinnan


mende seni canim...opurem qarninnan,memelerinnen.... menim gozelim

cunki sene hisslerim var menim balacam....mene lazimsan...

sabax seni ince yeyacam...seni deli edecem pisiyim menim


Спасибо)
Lesya_O,
3.11.2011, 17:45 Помогите перевести
Как сказать:

"Нам нужны такие футболки только на азербайджанском".


P.S. Поясню для смысла - есть футболки с надписями на русском, и я хочу сказать о том, что нам нужны такие только на азербайджанском.

Спасибо =)
Lesya_O,
1.11.2011, 2:12 Помогите перевести
Переведите пожалуйста:


O menim olmalidi hami bilsin.

hele cavan oglanam men.

Sari geyinib gunew olaram,mavi geyinib deniz olaram,qirmizi geyinib cicek olaram,kim bilir belkede bir gun ag geyinib ozgenin olaram

Sev seni seveni, Goylere sultan olsun. Sevme seni sevmeyeni, Qoy sevgiye mohtac olsun



Спасибо!
Lesya_O,


Студия дизайна форумов
RSS Текстовая версия Сейчас: 4.8.2020, 7:07
Cool Text: Logo and Graphics Generator Cool Text: Logo and Graphics Generator