Любящие сердца :: Seven ureklerЛюбящие сердца :: Seven urekler
Любовь — это когда хочешь переживать с кем—то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера… Рэй Брэдбери

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация ) · Создать почтовый ящик

136 страниц V  « < 64 65 66 67 68 > »   
Closed TopicStart new topic
Помогите перевести, Архив сообщений
Рейтинг 4 V

> Сообщение #976
>
juli2
сообщение 17.4.2010, 15:19
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 17.4.2010
Пользователь №: 22046
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите пожалуйсто перевести:
1. ograwdi y diyen
2. salam netersen?
3. men seni sevdim
4. haraiardasan
5. men seni yadimnan cixara bilmirem seni goren gunnen sencin cox darixiram sisirem sencin...
(Извените за ошибки, если они есть...)
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #977
>
alisa0807
сообщение 18.4.2010, 11:37
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 13.4.2010
Пользователь №: 21760
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


Здравствуйте спасибо за ответ,
скажите пожалуйста что значит

салам алейкум Азери гёзели как дела

Заранее большое спасибо.
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #978
>
aida7362
сообщение 18.4.2010, 15:44
>
 


Желанный гость
*

С Новым 2011 Годом!
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 28.3.2010
Из: ХМАО-Югра
Пользователь №: 20850
Спасибо сказали: 34 раз(а)

Награды: 1


Репутация:   0  


Цитата(alisa0807 @ 18.4.2010, 13:37)
Здравствуйте спасибо за ответ,
скажите пожалуйста что значит

салам алейкум Азери гёзели как дела

Заранее большое спасибо.


Здравствуй красавица, как дела?
Азери(Азербайджанская) гёзели(красавица)


--------------------
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #979
>
signatyre125
сообщение 19.4.2010, 23:15
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 19.4.2010
Пользователь №: 22192
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


Пожалуйста помогите перевести!!!


Qeweng xowuma geldi....
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #980
>
Она..
сообщение 20.4.2010, 10:52
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 5.9.2009
Пользователь №: 9482
Спасибо сказали: 4 раз(а)



Репутация:   0  


Yarpaqlar titrese bil ki, sesimdi,
Sene pıçıldaram var ol ezizim.
Senin var olmağın menim besimdi,
Ele varlığınçün sağ ol ezizim.
Sevgilim sevìrem, seveceyem de,
Seninle mezara gedeceyem de.
Belalar çekse de belalı başım,
İsterem olarsan heyat yoldaşım.


Очень хотелось бы знать перевод стиха.. его мне посвятил мч... заранее благодарю!
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #981
>
aida7362
сообщение 22.4.2010, 18:11
>
 


Желанный гость
*

С Новым 2011 Годом!
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 28.3.2010
Из: ХМАО-Югра
Пользователь №: 20850
Спасибо сказали: 34 раз(а)

Награды: 1


Репутация:   0  


Цитата(signatyre125 @ 20.4.2010, 1:15)
Пожалуйста помогите перевести!!!


Qeweng xowuma geldi....


Красиво, мне понравилось...


--------------------


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #982
>
Ellinka
сообщение 26.4.2010, 14:24
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 26.4.2010
Пользователь №: 22587
Спасибо сказали: 1 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите пожалуйста с переводом -

- Aldatma, aldanarsan....


:big-smile-222: :big-smile-222: :big-smile-222:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #983
>
aida7362
сообщение 26.4.2010, 19:28
>
 


Желанный гость
*

С Новым 2011 Годом!
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 28.3.2010
Из: ХМАО-Югра
Пользователь №: 20850
Спасибо сказали: 34 раз(а)

Награды: 1


Репутация:   0  


Цитата(Ellinka @ 26.4.2010, 16:24)
Помогите пожалуйста с переводом -

- Aldatma, aldanarsan....


:big-smile-222: :big-smile-222: :big-smile-222:


Не обманывай, обманешься сама...

P.S. Что-то вроде того, что не обманывай, мол земля круглая, можешь и сама обмануться...


--------------------


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #984
>
Ellinka
сообщение 27.4.2010, 5:25
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 26.4.2010
Пользователь №: 22587
Спасибо сказали: 1 раз(а)



Репутация:   0  


Спасибо!!!!!
:big-smile-22: :big-smile-22: :big-smile-22:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #985
>
Koshechka
сообщение 27.4.2010, 7:57
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 27.4.2010
Из: г.Нижневартовск

Пользователь №: 22629
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


помогите пожалуйста перевести!!!

VEFASIZ
Vefasız üzüme nece baxırsan
Dinmeyib susursan axı sen niye
Ağlayıb üzünü neden tutursan
Yalan göz yaşını bilerem deye?
Gedirdin elinden tutub saxladım
Getme yar, getme yar deyib ağladım
Dedin ki, elimden çek ellerini
Sevmirem, sevmirem daha men seni
Ey felek alaydın qelbimi heder
Yarımı elimden aldığın zaman
Qemdise eşqimin axırı eger
Öleydim qelbime saldığın zaman.

ЗАРАНЕЕ СПАСИБО
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #986
>
aida7362
сообщение 27.4.2010, 17:59
>
 


Желанный гость
*

С Новым 2011 Годом!
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 28.3.2010
Из: ХМАО-Югра
Пользователь №: 20850
Спасибо сказали: 34 раз(а)

Награды: 1


Репутация:   0  


Ой, Вы меня аж засмущали. Я всегда готова помочь, если это в моих силах.
Жаль, что я не умею стихи переводить, для этого наверное нужен дар красноречия, и перевод в рифму.
А с рифмой я не дружу img-cray.gif Очень хочется помочь девчонкам, котовые просят и ждут перевод стихотворений, но... img-cray.gif uzgun.gif Умею переводить только разговорный текст blush2.gif


--------------------


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #987
>
Ellinka
сообщение 27.4.2010, 18:42
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 26.4.2010
Пользователь №: 22587
Спасибо сказали: 1 раз(а)



Репутация:   0  


Переведите, пожалуйста, ещё вот это - С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ ТЕБЯ, МОЙ ДОБРЫЙ ПРИЯТЕЛЬ!


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #988
>
Анаско
сообщение 28.4.2010, 13:53
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 28.4.2010
Пользователь №: 22721
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите пожалуйста с переводом :1_012:

Yene bir gecenin qaranliginda seni dusunurem senden xebersiz
Sen meni sevsen de hec sevmesen de men seni sevirem inan qedersiz opuram sani azizim
Спасибочки
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #989
>
Анаско
сообщение 28.4.2010, 14:17
>
 
No Avatar

Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 28.4.2010
Пользователь №: 22721
Спасибо сказали: 0 раз(а)



Репутация:   0  


ну что же мне делать??? неужели это не возможно перевести???? img-cray.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #990
>
Милая)))
сообщение 29.4.2010, 7:59
>
 
No Avatar

Желанный гость
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Регистрация: 1.11.2009
Пользователь №: 12708
Спасибо сказали: 5 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите... Пожалуйста)))


sene cox can dedim ey can can olub neynemisen deme canan ozuna canan olub neynemise........
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post


136 страниц V  « < 64 65 66 67 68 > » 
Closed TopicStart new topic
9 чел. читают эту тему (гостей: 9, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 


Студия дизайна форумов
RSS Текстовая версия Сейчас: 27.11.2020, 2:26
Cool Text: Logo and Graphics Generator Cool Text: Logo and Graphics Generator