Любящие сердца :: Seven ureklerЛюбящие сердца :: Seven urekler
Любовь — это когда хочешь переживать с кем—то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера… Рэй Брэдбери

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация ) · Создать почтовый ящик

128 страниц V  « < 105 106 107 108 109 > »   
Reply to this topicStart new topic
Помогите перевести
Рейтинг 5 V

> Сообщение #1591
>
maarin
сообщение 31.1.2012, 23:31
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Регистрация: 28.11.2011
Пользователь №: 62439
Спасибо сказали: 47 раз(а)



Репутация:   0  


Цитата(musikman @ 31.1.2012, 10:33)
сны нужны для того , чтобы хоть немного побыть с тем , кого нет рядом - yuxular ona gore lazimdir ki -yaninda olmayan adamla az da olsa, biryerde ola bilesen!

:post119991_img1: sag ol)))


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1592
>
dzhamilya22
сообщение 1.2.2012, 3:29
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 62
Регистрация: 30.3.2011
Из: Россия, Иркутск
Пользователь №: 44709
Спасибо сказали: 16 раз(а)



Репутация:   0  


переведите пожалуйста)*

Асиф долго в деревне будет?
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1593
>
musikman
сообщение 1.2.2012, 7:47
>
 


Наш человек
******

За особый вклад в развитие форума Модератору форума за неустанный труд С Новым 2011 Годом! за 1000 спасибо "Любви, Счастья, Удачи!!! (©) actress".
Группа: Пользователи
Сообщений: 1365
Регистрация: 10.5.2010
Из: baku
Пользователь №: 23501
Спасибо сказали: 1251 раз(а)

Награды: 8


Репутация:   20  


Цитата(dzhamilya22 @ 1.2.2012, 5:29)
переведите пожалуйста)*

Асиф долго в деревне будет?

Asif kendde cox qalacaq?


--------------------
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1594
>
Evgenia17
сообщение 1.2.2012, 9:05
>
 
No Avatar

Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 68
Регистрация: 12.1.2011
Из: СПб
Пользователь №: 39481
Спасибо сказали: 10 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите пожалуйста перевести:


Başqa şəhərlərdə, başqa dillərdə, başqa dinlərdə,darıxarsan bəlkə mənsiz. Çox şikayət etdiyin, Iyrəncliklərim üçün,
Çox sevdiyin Uşaq yönlərim üçün..

Asan deyildi yaşadığımız şeylər kədərləndik ikimizdə çox çox..

Sənsiz ölmərəm bu həyatda qorxma sənin üçün yaşayarkən necə ölərəm səni mənsiz buraxaram? Sənin üçün yaşamağa başlamışam Mən sənsiz olmama isdəsənsədə isdəməsəndə. Sevirəm səni Dəlicəsinə!

Спасибо большое!!!


--------------------
Onun gozleri ise eledir ki, itirmek olar...
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1595
>
Luna
сообщение 1.2.2012, 13:41
>
 


Хранитель очага
Иконка группы

за особый вклад За победу в конкурсе За победу в конкурсе Медаль за  победу в "Большой викторине о Турции" Сердце1 За особый вклад в развитие форума Администратору форума за неустанный и кропотливый труд За особый вклад в развитие форума 2 Сладкая награда за 44000 сообщений за 85000 спасибо "Любви, Счастья, Удачи!!! (©) actress". За доброту и отзывчивость Особая награда С Новым 2013 Годом! В семье "Любящих" 9 лет С 8 марта!
Группа: Администраторы
Сообщений: 56353
Регистрация: 14.5.2009
Пользователь №: 2076
Спасибо сказали: 132068 раз(а)

Награды: 17


Репутация:   442  


Цитата(Evgenia17 @ 1.2.2012, 9:05)
Başqa şəhərlərdə, başqa dillərdə, başqa dinlərdə,darıxarsan bəlkə mənsiz. Çox şikayət etdiyin, Iyrəncliklərim üçün,
Çox sevdiyin Uşaq yönlərim üçün..

Asan deyildi yaşadığımız şeylər kədərləndik ikimizdə çox çox..

Sənsiz ölmərəm bu həyatda qorxma sənin üçün yaşayarkən necə ölərəm səni mənsiz buraxaram? Sənin üçün yaşamağa başlamışam Mən sənsiz olmama isdəsənsədə isdəməsəndə. Sevirəm səni Dəlicəsinə!

Может в других городах, других языках, других религиях скучаешь без меня. По моим мерзким поступкам, на которые очень жаловалась, и по моим детским чертам, которые очень любила.

Нелегко было то, что мы пережили, много-много грустили вдвоем.

Без тебя не умру в этой жизни, не бойся. Как могу умереть живя для тебя и оставлю тебя без меня? Я начал жить для тебя. Хочешь, не хочешь, без тебя не буду. Люблю тебя как сумасшедший.


--------------------






Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1596
>
Evgenia17
сообщение 2.2.2012, 7:46
>
 
No Avatar

Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 68
Регистрация: 12.1.2011
Из: СПб
Пользователь №: 39481
Спасибо сказали: 10 раз(а)



Репутация:   0  


Помогите перевести пожалуйста:

Ay caaaan menim pisiyim...seviram sani

Единственный мой.



Спасибо!!


--------------------
Onun gozleri ise eledir ki, itirmek olar...


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1597
>
maarin
сообщение 2.2.2012, 10:39
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Регистрация: 28.11.2011
Пользователь №: 62439
Спасибо сказали: 47 раз(а)



Репутация:   0  


sen allah ozunu qoru - как правильно перевести? что-то я не понимаю... post87348_img1_1.gif если дословно - ты аллах береги себя??? или пусть аллах бережет тебя???
ureyinje yaxwi olsun her wey - дословно не получается... но смысл - на сердце пусть хорошо будет всё??? post87348_img1_2.gif
post87348_img1_6.gif


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1598
>
ANGELELSHAD
сообщение 2.2.2012, 14:49
>
 


Желанный гость
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 34
Регистрация: 6.11.2011
Из: Выборг
Пользователь №: 61270
Спасибо сказали: 55 раз(а)



Репутация:   3  


Цитата(maarin @ 2.2.2012, 11:39)
sen allah ozunu qoru - как правильно перевести? что-то я не понимаю... post87348_img1_1.gif если дословно - ты аллах береги себя??? или пусть аллах бережет тебя???


sen allah ozunu qoru - переводится примерно так - ради Бога береги себя.

Цитата(maarin @ 2.2.2012, 11:39)
ureyinje yaxwi olsun her wey - дословно не получается... но смысл - на сердце пусть хорошо будет всё??? post87348_img1_2.gif
post87348_img1_6.gif


да


--------------------
КТО НЕ ЛЮБИТ, ТОТ НЕ ПОЗНАЛ БОГА, ПОТОМУ ЧТО БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ
И ПРЕБЫВАЮЩИЙ В ЛЮБВИ ПРЕБЫВАЕТ В БОГЕ, И БОГ В НЕМ (1 ИОАН. 4:8,16)


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1599
>
Evgenia17
сообщение 2.2.2012, 15:37
>
 
No Avatar

Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 68
Регистрация: 12.1.2011
Из: СПб
Пользователь №: 39481
Спасибо сказали: 10 раз(а)



Репутация:   0  


И мне помогите перевести пожалуйста =)

Ay caaaan menim pisiyim...seviram sani

Единственный мой.



Спасибо!!


--------------------
Onun gozleri ise eledir ki, itirmek olar...


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1600
>
maarin
сообщение 2.2.2012, 15:43
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Регистрация: 28.11.2011
Пользователь №: 62439
Спасибо сказали: 47 раз(а)



Репутация:   0  


Цитата(ANGELELSHAD @ 2.2.2012, 16:49)
sen allah ozunu qoru - переводится примерно так - ради Бога береги себя.



да



:heyheyey: cox sag ol!!! лед тронулся, господа присяжные :2D32164: благодаря вашим стараниям и моим усилиям начала что-то понимать...


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1601
>
ANGELELSHAD
сообщение 2.2.2012, 16:47
>
 


Желанный гость
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 34
Регистрация: 6.11.2011
Из: Выборг
Пользователь №: 61270
Спасибо сказали: 55 раз(а)



Репутация:   3  


Цитата(Evgenia17 @ 2.2.2012, 16:37)
И мне помогите перевести пожалуйста =)

Ay caaaan menim pisiyim...seviram sani

Единственный мой.

Спасибо!!


Такие выражении плохо переводится на русском, потому, что я не знаю в каком смысле Вам говорили.


Ay caaaan (о душа) menim pisiyim (мой вред) ...seviram sani (люблю тебя)


--------------------
КТО НЕ ЛЮБИТ, ТОТ НЕ ПОЗНАЛ БОГА, ПОТОМУ ЧТО БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ
И ПРЕБЫВАЮЩИЙ В ЛЮБВИ ПРЕБЫВАЕТ В БОГЕ, И БОГ В НЕМ (1 ИОАН. 4:8,16)
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1602
>
Lolita-
сообщение 2.2.2012, 19:51
>
 


Новый собеседник


Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Регистрация: 10.1.2011
Пользователь №: 39324
Спасибо сказали: 7 раз(а)



Репутация:   0  


Добрый вечер! Переведите пожалуйста:
машалах нада гюзал душубсан;
машаллах гюнун олсун;
Гезал езнам;
хазыр газел езнам сансан@;
и сизда гозалсниз;
гара даша на гедар;
батя хунбат хецнади орда гозал вар ахтар горарсан;
кимди о гозал;
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1603
>
Evgenia17
сообщение 2.2.2012, 20:28
>
 
No Avatar

Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 68
Регистрация: 12.1.2011
Из: СПб
Пользователь №: 39481
Спасибо сказали: 10 раз(а)



Репутация:   0  


Цитата(ANGELELSHAD @ 2.2.2012, 17:47)
Такие выражении плохо переводится на русском, потому, что я не знаю в каком смысле Вам говорили.


Ay caaaan (о душа) menim pisiyim (мой вред) ...seviram sani (люблю тебя)



Спасибо, но ведь pisiyim - это же котенок.. ))


--------------------
Onun gozleri ise eledir ki, itirmek olar...


Спасибо сказали:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1604
>
maarin
сообщение 2.2.2012, 22:13
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Регистрация: 28.11.2011
Пользователь №: 62439
Спасибо сказали: 47 раз(а)



Репутация:   0  


ты самое лучшее и светлое, что есть в моей жизни,но тебя так мало, тебя так не хватает - на азери латиницей, пожалуйста... :11_9_16[1]:
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

> Сообщение #1605
>
dzhamilya22
сообщение 3.2.2012, 4:35
>
 


Юниор
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 62
Регистрация: 30.3.2011
Из: Россия, Иркутск
Пользователь №: 44709
Спасибо сказали: 16 раз(а)



Репутация:   0  


переведите пожалуйста)*

artiq

emi gil necedi?
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post


128 страниц V  « < 105 106 107 108 109 > » 
Reply to this topicStart new topic
6 чел. читают эту тему (гостей: 6, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 


Студия дизайна форумов
RSS Текстовая версия Сейчас: 4.8.2020, 7:09
Cool Text: Logo and Graphics Generator Cool Text: Logo and Graphics Generator